Georgian text is typed by Geo-Grigolia and Acad_Nusx fonts(Georgian 8 bit -  English layout)

dabruneba mTavar gverdze                                              dabruneba proeqtebze

ÐÒÏÄØÔÉ - ØÀÒÈÖËÉ ÔÄØÓÔÄÁÉÓ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÖËÉ ÃÀÌÖÛÀÅÄÁÀ ÃÀ ÌÉÓÉ ÂÀÌÏÚÄÍÄÁÀ ÌÀÍØÀÍÖÒ ÈÀÒÂÌÍÀÓÀ ÃÀ ÓÀÓßÀÅËÏ ÐÒÏÝÄÓÛÉ

 

ÓÀÌÄÝÍÉÄÒÏ-ÊÅËÄÅÉÈÉ ÓÀÌÖÛÀÏÓ ÌÉÌÀÒÈÖËÄÁÀ: ØÀÒÈÖËÉ ÔÄØÓÔÄÁÉÓ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÖËÉ ÃÀÌÖÛÀÅÄÁÀ ÃÀ ÌÉÓÉ ÂÀÌÏÚÄÍÄÁÀ ÌÀÍØÀÍÖÒ ÈÀÒÂÌÍÀÓÀ ÃÀ ÓÀÓßÀÅËÏ ÐÒÏÝÄÓÛÉ

ÓÀÌÄÝÍÉÄÒÏ ÊÅËÄÅÉÓ ÌÉÌÀÒÈÖËÄÁÀ: ÃÀÐÒÏÂÒÀÌÄÁÉÓ ÈÄÏÒÉÖËÉ ÃÀ ÐÒÀØÔÉÊÖËÉ ÐÒÏÁËÄÌÄÁÉÓ ÂÀÃÀßÚÅÄÔÀ

ÊÅËÄÅÉÓ ÀÒÓÉ, ÌÉÆÀÍÉ ÃÀ ÀÌÏÝÀÍÄÁÉ

ÌÄÝÍÉÄÒÖËÉ ÊÅËÄÅÄÁÉ, ÄÒÈÉ ÄÍÉÃÀÍ ÌÄÏÒÄÆÄ ÈÀÒÂÌÀÍÉ, ÓßÀÅËÄÁÀ, ÓÀáÄÈÀ ÂÀÌÏÝÍÏÁÀ ÃÀ ÌÀÈÈÀÍ ÃÀÊÀÅÛÉÒÄÁÖËÉ ÓáÅÀ ÐÒÏÁËÄÌÄÁÉÓ ÂÀÃÀßÚÅÄÔÀ ÃÙÄÉÓÀÈÅÉÓ ÀÃÀÌÉÀÍÈÀ ÊÏÌÐÄÔÄÍÝÉÀÓ ßÀÒÌÏÀÃÂÄÍÓ. ÌÉÖáÄÃÀÅÀà ÀÌÉÓÀ, ÀÃÀÌÉÀÍÄÁÉ ÌÀÈ ÂÀÃÀßÚÅÄÔÀÛÉ ÓÖË Ö×ÒÏ ÃÀ Ö×ÒÏ áÛÉÒÀà ÉÚÄÍÄÁÄÍ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÄÁÓ ÃÀ ÀÌ ÌÉÌÀÒÈÖËÄÁÉÈ ÃÙÄÉÓÀÈÅÉÓ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÄÁÉÓ ÛÄÓÀÞËÄÁËÏÁÄÁÉÓ ÌÝÉÒÄ ÍÀßÉËÉÀ ÂÀÌÏÚÄÍÄÁÖËÉ. ÓÀÚÏÅÄËÈÀÏà ÝÍÏÁÉËÉÀ, ÁÖÍÄÁÒÉÅÉ ÄÍÉÓ ÒÏËÉ ÀÌ ÓÀÊÉÈáÄÁÉÓ ÂÀÃÀßÚÅÄÔÀÛÉ. ÉÌÉÓÀÈÅÉÓ, ÒÏÌ ÀÌ ÌÉÌÀÒÈÖËÄÁÉÈ Ö×ÒÏ ×ÀÒÈÏà ÂÀÌÏÅÉÚÄÍÏÈ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÄÁÉ, ÓÀàÉÒÏÀ ÌÀÈÉ ÓÀÛÖÀËÄÁÉÈ ÃÀÌÖÛÀÅÄÁÖË ÉØÍÄÓ ÁÖÍÄÁÒÉÅÉ ÄÍÉÓ ÔÄØÓÔÄÁÉÓ ÃÉÃÉ ÌÀÓÉÅÉ, ÒÀÈÀ ÂÀÌÏÝÍÏÁÉË ÉØÍÄÓ ÉÓ ÊÀÍÏÍÆÏÌÉÄÒÄÁÄÁÉ, ÒÀÝ ÀáÀÓÉÀÈÄÁÓ ÌÀÈ. ÀÌ ÌÉÌÀÒÈÖËÄÁÉÈ ÌÓÏ×ËÉÏÓ ÂÀÍÅÉÈÀÒÄÁÖË ØÅÄÚÍÄÁÛÉ ×ÀÒÈÏà ÌÉÌÃÉÍÀÒÄÏÁÓ ÊÅËÄÅÄÁÉ ÃÀ ÌÉÙÄÁÖËÉÀ ÌÍÉÛÅÍÄËÏÅÀÍÉ ÛÄÃÄÂÄÁÉ ÈÀÅÉÀÍÈÉ ÄÍÄÁÉÓ ÔÄØÓÔÄÁÉÓ ÛÄÓßÀÅËÀÛÉ. ÓÀØÀÒÈÅÄËÏÛÉ ÝÍÏÁÉËÉ ÌÉÆÄÆÄÁÉÓ ÂÀÌÏ, ØÀÒÈÖËÉ ÔÄØÓÔÄÁÉÓ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÖË ÃÀÌÖÛÀÅÄÁÀÛÉ ÌÍÉÛÅÍÄËÏÅÀÍÉ ÜÀÌÏÒÜÄÍÀÀ ÌÓÏ×ËÉÏÓ ÂÀÍÅÉÈÀÒÄÁÖË ØÅÄÚÍÄÁÈÀÍ ÛÄÃÀÒÄÁÉÈ, ÈÖÌÝÀ ÀÌ ÓÀÊÉÈáÄÁÉÓ ÂÀÃÀßÚÅÄÔÉÓ ÃÉÃÉ ÌÄÝÍÉÄÒÖËÉ ÐÏÔÄÍÝÉÀËÉ ÀÒÓÄÁÏÁÓ. ßÀÒÌÏÃÂÄÍÉËÉ ÊÅËÄÅÉÈÉ ÓÀÌÖÛÀÏÓ ÌÉÆÀÍÉÀ ÃÀÅÞËÉÏÈ ÍÀßÉËÏÁÒÉÅ ÄÓ ÜÀÌÏÒÜÄÍÀ ÀÒÓÄÁÖËÉ ÌÄÈÏÃÄÁÉÓ ÌÏÃÉ×ÉÝÉÒÄÁÉÈÀ ÃÀ ÌÀÈÉ ØÀÒÈÖËÉ ÄÍÉÓÀÃÌÉ ÌÉÓÀÃÀÂÄÁÉÈ. ÀÌ ÌÉÌÀÒÈÖËÄÁÉÈ ÜÀÔÀÒÄÁÖËÉ ÂÅÀØÅÓ ÂÀÒÊÅÄÖËÉ ÓÀÌÖÛÀÏÄÁÉ, ÂÅÀØÅÓ ÀÓÄÈÉ ÓÀÌÖÛÀÏÄÁÉÓ ÜÀÔÀÒÄÁÉÓ ÂÀÌÏÝÃÉËÄÁÀ ÃÀ ÌÉÙÄÁÖËÉ ÂÅÀØÅÓ ÀáÀËÉ ÛÄÃÄÂÄÁÉ, ÒÀÝ ÀÓÀáÖËÉÀ ÜÅÄÍÓ ÌÉÄÒ ÂÀÌÏØÅÄÚÍÄÁÖË ÛÒÏÌÄÁÛÉ.

ßÀÒÌÏÃÂÄÍÉËÉ ÊÅËÄÅÉÈÉ ÓÀÌÖÛÀÏÓ ÌÉÆÀÍÉÀ:

1. ÛÄÉØÌÍÀÓ ØÀÒÈÖËÉ ÄÍÉÓ ÓÒÖËÚÏ×ÉËÉ ÌÏÃÄËÉ(ÌÏÒ×ÏËÏÂÉÖÒÉ, ÓÉÍÔÀØÓÖÒÉ ÃÀ ÍÀßÉËÏÁÒÉÅ ÓÄÌÀÍÔÉÊÖÒÉ);

2.ÛÄÉØÌÍÀÓ ØÀÒÈÖËÉ ÄÍÉÃÀÍ ÃÀ ØÀÒÈÖË ÄÍÀÆÄ ÓÀÈÀÒÂÌÍÉ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÖËÉ ÓÉÓÔÄÌÀ, ÒÏÌÄËÉÝ ÌÉÆÍÀà ÀÒ ÉÓÀáÀÅÓ ÀÌ ÄÔÀÐÆÄ ÓÒÖËÚÏ×ÉË ÀÅÔÏÌÀÔÖÒ ÈÀÒÂÌÀÍÓ. ÉÂÉ ÀÙàÖÒÅÉËÉ ÉØÍÄÁÀ ÃÀÒÂÏÁÒÉÅÉ ÊÏÒÐÖÓÄÁÉÈ. ÜÅÄÍÉ ÌÉÆÀÍÉÀ ÌÉÅÀÙßÉÏÈ ÔÄØÓÔÉÓ ÀÒÀÍÀÊËÄÁ 90%-ÉÀÍ ÃÀ×ÀÒÅÀÓ, ÛÄÌÃÂÏÌÉ ÐÏÓÔÒÄÃÀØÔÒÄÁÉÈ. ÂÀÈÅÀËÉÓßÉÍÄÁÖËÉÀ ÓßÒÀ×É ÈÀÒÂÌÀÍÉÓ ÌÉÙÄÁÀ, ÒÏÌÄËÉÝ ÛÄÌÃÂÏÌÉ ÒÄÃÀØÔÉÒÄÁÉÓÀÈÅÉÓ ÂÀÃÀÄÝÄÌÀ ÌÈÀÒÂÌÍÄËÓ. ÂÀÈÅÀËÉÓßÉÍÄÁÖËÉ ÉØÍÄÁÀ ÂÀÒÊÅÄÖË ÓÉÔÚÅÀÈÀ ÂÀÌÏÚÄÍÄÁÉÓ ÊÏÍÔÄØÓÔÖÒÉ ÉÍ×ÏÒÌÀÝÉÉÓ ÌÉÙÄÁÀ ÃÀ Ö×ÒÏ ÃÉÃÉ ÊÏÒÐÖÓÄÁÉÓÀÈÅÉÓ ËÄØÓÉÊÖÒÉ ÌÀÓÀËÉÓ ÀÅÔÏÌÀÔÖÒÉ ÃÀÂÒÏÅÄÁÀ;

3.ÛÄÉØÌÍÀÓ ÀáÀËÉ ÌÀÓßÀÅËÄÁÄËÉ ÓÉÓÔÄÌÀ ÓÀÓßÀÅËÏ ÊÖÒÓÄÁÉÓ ÀÅÔÏÌÀÔÖÒÀà ÛÄÓÀÃÂÄÍÀÃ, ÒÀÝ ÓÀÛÖÀËÄÁÀÓ ÌÉÓÝÄÌÓ ÓÀÂÍÉÓ ÛÄÌÓßÀÅËÄËÓ ÂÀÌÏÉÚÄÍÏÓ ÉÂÉ ÒÏÂÏÒÝ ÃÀÌáÌÀÒÄ ÓÀÛÖÀËÄÁÀ ÓÀÂÍÉÓ ÛÄÓÀÓßÀÅËÀà ÃÀ ÛÄÀÌÏßÌÏÓ ÈÀÅÉÓÉ ÝÏÃÍÀ ÀÌ ÓÀÂÀÍÛÉ.

 

 

ÊÅËÄÅÉÓ ÌÄÈÏÃÏËÏÂÉÀ

ÛÄØÌÍÉËÉÀ ÌÈÄËÉ ÒÉÂÉ ÐÒÏÂÒÀÌÖËÉ ÉÍÓÔÒÖÌÄÍÔÖËÉ ÓÀÛÖÀËÄÁÄÁÉÓÀ(ÉÓÉÍÉ ÀÙßÄÒÉËÉÀ ÜÅÄÍÓ ÛÒÏÌÄÁÛÉ), ÒÏÌÄËÈÀ ÓÀÛÖÀËÄÁÉÈ ÛÄÓÀÞËÄÁÄËÉÀ ÜÅÄÍÓ ÌÉÄÒ ÛÄÌÖÛÀÅÄÁÖËÉ ÀËÂÏÒÉÈÌÄÁÉÓ ÔÄÓÔÉÒÄÁÀ ØÀÒÈÖËÉ ÔÄØÓÔÄÁÉÓ ÃÉà ÌÀÓÉÅÆÄ, ÛÄÝÃÏÌÄÁÉÓ ÃÀ×ÉØÓÉÒÄÁÀ ÃÀ ÊÏÒÄØÔÉÒÄÁÀ, ÒÀÝ ÓÒÖËÚÏ×ÉËÉ ÀËÂÏÒÉÈÌÉÓ ÛÄÌÖÛÀÅÄÁÉÓ ÓÀÛÖÀËÄÁÀÓ ÌÏÂÅÝÄÌÓ, ÛÄ×ÀÓÃÄÁÀ ÀËÂÏÒÉÈÌÄÁÉÓ Ä×ÄØÔÖÒÏÁÀ ÃÀ ÀÅÔÏÌÀÔÖÒÀà ÛÄÉØÌÍÄÁÀ ÃÀÒÂÏÁÒÉÅÉ ÊÏÒÐÖÓÄÁÉÓÀÈÅÉÓ ËÄØÓÉÊÖÒÉ ÌÀÓÀËÀ, ÃÀÃÂÉÍÃÄÁÀ ÝÀËÊÄÖË ÓÉÔÚÅÀÈÀ ÌÍÉÛÅÍÄËÏÁÀ ÊÏÍÔÄØÓÔÉÓ ÌÉáÄÃÅÉÈ.

  samuSaos Sesrulebis vadebi: dasawyisi – 01.01.2004; damTavreba – 31.12.2008.

 

samuSaos Sesrulebis gegma etapobrivad

 

I etapi. (01. 01 2004- 31.12.2004)

qarTuli teqstebis kompiuteruli morfologiuri analizis algoriTmis modifikacia

II etapi. (01.01.2005-31.12.2005) qarTuli enis kompiuteruli sruli modelis Seqmna, kompiteruli maswavlebeli sistemis modifikacia.

III etapi (01.01.2006-31.12.2006) qarTuli enidan inglisurad manqanuri Targmnis sistemis Seqmna. axali maswavlebeli kursebis damateba (01.01.2007-31.12.2007)

IV etapi inglisuridan qarTulad manqanuri Targmnis sistemis Sedgena. axali maswavlebeli kursebis damateba.

V etapi (01.01.2008-31.12.2008) miRebuli programuli produqtebis saboloo testireba, codnis bazis gafarToeba da dokumentacia. axali maswavlebeli kursebis damateba.

 

mosalodneli Sedegebi etapobrivad.

 

I etapi. morfologiuri analizis algoriTmis modifikacia zmnaTa axali klasifikaciis gamoyenebiT (d. meliqiSvilis klasifikaciis gamoyenebiT) da Cvens mier Seqmnili morfologiuri analizis programis Semdgeni instrumentis gamoyenebiT, Seicvleba codnis baza da moxdeba axali algoriTmis realizacia.

II etapi. gaerTiandeba qarTuli teqstebis morfologiuri da sintaqsuri analizis algoriTmebi, dazustdeba semantikuri analizis algoriTmi axali wesebis damatebiT da miiReba qarTuli enis sruli kompiuteruli modeli, romlis gamoyeneba SemdgomSi SesaZlebelia sxvadasxva programebis gadasawyvetad, romlebic moiTxoven qarTuli teqstebis kompiuterul damuSavebas, ganaxldeba 1990 wels Cvens mier Seqmnili kompiuteruli maswavlebeli sistema, romelic gamoiyenebs qarTuli teqstebis morfologiuri da sintaqsuri analizis axal algoriTmebs da maswavlebeli sistema aigeba n. guluas sakandidato disertaciaSi aRwerili midgomiT.

III etapi. Seiqmneba qarTuli enidan inglisurad manqanuri Targmnis sistema, sadac qarTuli teqstebis analizi dafuZnebuli iqneba CvenTan Seqmnil qarTuli enis kompiuterul modelze, xolo inglisuri winadadebis sinTezi daefuZneba internetSi arsebul inglisuri teqstebis miRebis models. qarTuli winadadebis analizis Sedegi warmoidgineba xis saSualebiT da misTvis aigeba Sesatyvisi inglisuri winadadebis xe, romelic Semdgom gaformdeba rogorc inglisuri winadadeba. Sesatyvisi midgoma aRwerilia Cvens SromebSi. ufro detaluri cnobebisaTvis ixileT http:// viam.hepi.edu.ge/structure/ sistemic programing department . maswavlebeli sistemisaTvis Seiqmneba axli kursebi daprogramebis enebis PPPascal-isa da Prolog -is Sesaswavlad.

IV etapi. internetidan aiReba inglisuri teqstebis analizis sistema da mas miuerTdeba qarTuli winadadebis Sedgenis algoriTmi Cvens mier Seqmnili qarTuli enis modelis gamoyenebiT. gamoiyeneba igive midgoma rac gamoiyeneba III etapze. Seiqmneba axali maswavlebeli kursebi gamoyenebiTi maTematikisa da kompiuterul mecnierebaTa fakultetis profesor-maswavleblebTan TanamSromlobiT. moxdeba qarTul-inglisuri saTargmni sistemis sacdeli eqsploatacia.

V-etapi. moxdeba inglisur-qarTuli mTargmneli sistemis sacdeli eqsploatacia da gagrZeldeba qarTul-inglisuri mTargmneli sistemis sacdeli eqsploatacia. maswavlebel sistemas daemateba axali kursebi, gafarTovdeba codnis baza, Sedgeba mTargmneli sistemis sruli dokumentacia.

 

 

dakavebul TanamSromelTa ricxovneba 13.

 

 

xelmZRvaneli jemal anTiZe.  telefoni 30-50-79

 

×.-Ì.Ì.Ê., Ö×ÒÏÓÉ ÌÄÝÍÉÄÒ-ÈÀÍÀÌÛÒÏÌÄËÉ

1.     J.Antidze, D.Mishelashvili.Instrumental Tool for Morphological Analysis of Some Natural Languages, Reports of Enlarged Session of the Seminar of IAM TSU,vol.19,2004.*

2.     J.Antidze, D.Mishelashvili. Recognation of Wordforms and Their Morphological Categories by Computer, Reports of Enlarged Session of the Seminar of IAM TSU,vol.19,2004.)*

3.     j.anTiZe, d.meliqiSvili, d.miSelaSvili. qarTuli enis kompiuteruli morfologia, konferenciis – bunebriv enaTa damuSaveba, qarTuli ena da kompiuteruli teqnologiebi - Sromebi, Tbilisi, 2004.*

4.     j.anTiZe, d.miSelaSvili. bunebrivi enis morfologiuri analizatori, konferenciis – bunebriv enaTa damuSaveba, qarTuli ena da kompiuteruli teqnologiebi - Sromebi, Tbilisi, 2004.*

5.     j.anTiZe, d.miSelaSvili. instrumentuli saSualebebi qarTuli teqstebis kompiuteruli damuSavebisaTvis, konferenciis – bunebriv enaTa damuSaveba, qarTuli ena da kompiuteruli teqnologiebi - Sromebi, Tbilisi, 2003. *

6.     j.anTiZe, s.Sengelia. qarTuli winadadebis sintaqsuri da semantikuri struqturis warmodgenis Sesaxeb, konferenciis – bunebriv enaTa damuSaveba, qarTuli ena da kompiuteruli teqnologiebi - Sromebi, Tbilisi, 2003. * 

7.     j.anTiZe. daprogramebis OZ ena – sintaqsuri aRwera ganmartebebiT, Tsu, 2002. 

8.     J.Antidze, N.Gulua, D.Mishelashvili. Syntactical analysis of Georgian texts, Proceedings of Fourth International Tbilisi symposium - Language, Logic and Computation, TSU, 2001.*

9.     J.Antidze, N.Gulua, D.Mishelashvili. Syntactical and semantic analysis of Georgian texts, Georgian mathematicians congress, Tbilisi, 2001.*

10.  J.Antidze, N.Gulua. On selection of Georgian  texts computer analysis formalism, Communications of The Georgian Academy of  Sciences, 162, N2, 2000.*

11.  j.anTiZe, n.gulua. maswavlebeli sistemis agebisadmi erTi midgomis Sesaxeb, Tbilisis saxelmwifo universitetis soxumis filialis moambe, N1, 1998.*

12.  J.Antidze,N.Gulua. Analysis of  Georgian texts for construction of a teaching system, Repotrs of enlarged session of the seminar of  IAM TSU, vol.13, N4, 1998.*

13.   Montegue’s grammar of enlarged fragment of Georgian language, Tbilisi international symposium “Language, Logic and computation”, 1997.*

 

ÊÅËÄÅÉÈ ÓÀÌÖÛÀÏÓÈÀÍ ÃÀÊÀÅÛÉÒÄÁÖËÉ ÓáÅÀ ÛÒÏÌÄÁÉ

14.  Montegue’s Grammar for fragment of Georgian language, Report of I Georgian  mathematicians congress,Tbilisi, 1994 (in Georgian).

15.  Program for Georgian verbs decomposition in morphemes, Report of  I Georgian  mathematician’s congress, Tbilisi, 1994 (in Georgian).

16.  ÉÍÓÔÒÖÌÄÍÔÀËÖÒÉ ÓÀÛÖÀËÄÁÀ ÀÅÔÏÌÀÔÉÆÉÒÄÁÖËÉ ÌÀÓßÀÅËÄÁÄËÉ ÊÖÒÓÄÁÉÓ ÛÄÓÀÃÂÄÍÀÃ, ÂÀÌÏÚÄÍÄÁÉÈÉ ÌÀÈÄÌÀÔÉÊÉÓ ÉÍÓÔÉÔÖÔÉÓ N3/91 ÊÏÍÔÒÀØÔÉÓ ÀÍÂÀÒÉÛÉ,1991 (ÒÖÓÖËÀÃ).

17.  The organization for choice of information about asked word, Scientific-Technic
Information, N2, 1964,
Moscow (in Russian).

18.             J.Antidze, G.Ramishvili. On syntactic analysis of  phrases for machine translation  from Georgian language, Proceedings of  the Tbilisi State University, volume 98, 1964 {in Russian).

19.  The structure of dictionary for machine translation from Georgian language, Communications of The Georgian Academy of  Sciences, XXXI:2, 1963 (in Georgian).

20.  The arrangement for finding word in memory of computers, Communications of  The Georgian Academy of  Sciences, XXXII:2, 1963 (in Georgian).

ÌÉÙÄÁÖËÉ ÀØÅÓ “ÙÉÀ ÓÀÆÏÂÀÃÏÄÁÀ “ÓÀØÀÒÈÅÄËÏ””-Ó ÂÒÀÍÔÉ(ÛÄÌÓÒÖËÄÁÄËÉ) – 1999ß., “EURASIA Fondation”- ÉÓ ÂÒÀÍÔÉ(ÃÉÒÄØÔÏÒÉ) N C96-0125 – 1997ß.

ÛÄÌÓÒÖËÄÁËÄÁÉ:

1. ÃÀÌÀÍÀ ÌÄËÉØÉÛÅÉËÉ, ÓÀÆÏÂÀÃÏÄÁÒÉÅ ÓÀßÚÉÓÄÁÆÄ, ×ÉËÏËÏÂÉÖÒ ÌÄÝÍÉÄÒÄÁÀÈÀ ÃÏØÔÏÒÉ, ÐÒÏ×ÄÓÏÒÉ.

1.      d. meliqiSvili, qarTuli zmnis sintaqsuri meqanizmis aRwerisaTvis, saenaTmecniero Ziebani, IV, Tb., 1995.*

2.      d. meliqiSvili, zmnur morfemaTa kvalifikaciis sakiTxisaTvis Tanamedrove enis sinqroniul gramatikul sistemaSi, fil. fak. samecn. sesia, arn. Ciqobavas 100 wlis saiubileod, moxs. masalebi, 1998.*

3.      d. meliqiSvili, inversia qarTul zmnaSi diaqroniuli da sinqroniuli aspeqtiT, arn. Ciqobava, saerTaSoriso simpoziumis masalebi, Tb., 1998.*

4.      d. meliqiSvili, zmnis struqtura da konstruqcia qarTul enaSi diaTezebisa da gvarebis Teoriis konteqstSi, kreb. varlam Tofuria 100, Tb., 2001.*

5. d. meliqiSvili, qarTuli zmnis uRlebis sistema, Tb., 2001.*

6. j.anTiZe, d.meliqiSvili, d.miSelaSvili. qarTuli enis kompiuteruli morfologia, konferenciis – bunebriv enaTa damuSaveba, qarTuli ena da kompiuteruli teqnologiebi - Sromebi, Tbilisi, 2004.*

 

ÌÉÙÌÉÙÄÁÖËÉ ÀØÅÓ ÉÍÔÀÓÉÓ ÂÒÀÍÔÉ 2000ß.

 

2.  ÂÉÅÉ ØÀÍÈÀÒÉÀ, ÛÄÌÈÀÅÓÄÁÄËÉ,0.5 ÓÀÛÔÀÔÏ ÄÒÈÄÖËÉ, ×.-Ì.Ì. ÃÏØÔÏÒÉ, ÐÒÏ×ÄÓÏÒÉ, ßÀÌÚÅÀÍÉ ÌÄÝÍÉÄÒ-ÈÀÍÀÌÛÒÏÌÄËÉ

1. Optimal choice in informational  Logic, Bull. Of the Georgian Academy of Sciences, 156,#3, 1997 (in  Russian),

2. Quasi-discrete Analisis in Relativistic Physics,  Bull. Of the Georgian Academy of Sciences, 162,#1, 2000 (in English)

  1. ÍÀÍÀ ÂÖËÖÀ, ÛÄÌÈÀÅÓÄÁÄËÉ, 0.25 ÓÀÛÔÀÔÏ ÄÒÈÄÖËÉ, ×.-Ì.Ì.Ê., ÃÏÝÄÍÔÉ, Ö×ÒÏÓÉ ÌÄÝÍÉÒ-ÈÀÍÀÌÛÒÏÌÄËÉ,

1. J.Antidze, N.Gulua, D.Mishelashvili. Syntactical analysis of Georgian texts, Proceedings of Fourth International Tbilisi symposium - Language, Logic and Computation, TSU, 2001.*

2.J.Antidze, N.Gulua, D.Mishelashvili. Syntactical and semantic analysis of Georgian texts, Georgian mathematicians congress, Tbilisi, 2001.*

3.J.Antidze, N.Gulua. On selection of Georgian  texts computer analysis formalism, Communications of The Georgian Academy of  Sciences, 162, N2, 2000.*

4.j.anTiZe, n.gulua. maswavlebeli sistemis agebisadmi erTi midgomis Sesaxeb, Tbilisis saxelmwifo universitetis soxumis filialis moambe, N1, 1998.*

5.J.Antidze,N.Gulua. Analysis of  Georgian texts for construction of a teaching system, Reports of enlarged session of the seminar of  IAM TSU, vol.13, N4, 1998.*

 

4. ÃÀÅÉÈ ÌÉÛÄËÀÛÅÉËÉ, ÞÉÒÉÈÀÃÉ ÛÔÀÔÉ, Ö×ÒÏÓÉ ËÀÁÏÒÀÍÔÉ(ÀÓÐÉÒÀÍÔÉ)

  1. J.Antidze, D.Mishelashvili.Instrumental Tool for Morphological Analysis of Some Natural Languages, Reports of Enlarged Session of the Seminar of IAM TSU,vol.19,2004.*
  2.  J.Antidze, D.Mishelashvili. Recognation of Wordforms and Their Morphological Categories by Computer,  Reports of Enlarged Session of the Seminar of IAM TSU,vol.19,2004.*

  3. j.anTiZe, d.meliqiSvili, d.miSelaSvili. qarTuli enis kompiuteruli morfologia, konferenciis – bunebriv enaTa damuSaveba, qarTuli ena da kompiuteruli teqnologiebi - Sromebi, Tbilisi, 2004.*
  4. j.anTiZe, d.miSelaSvili. bunebrivi enis morfologiuri analizatori, konferenciis – bunebriv enaTa damuSaveba, qarTuli ena da kompiuteruli teqnologiebi - Sromebi, Tbilisi, 2004.*
  5. j.anTiZe, d.miSelaSvili. instrumentuli saSualebebi qarTuli teqstebis kompiuteruli damuSavebisaTvis, konferenciis – bunebriv enaTa damuSaveba, qarTuli ena da kompiuteruli teqnologiebi - Sromebi, Tbilisi, 2003.  *
    ÌÏÍÀßÉËÄÏÁÃÀ ÂÒÀÍÔÉÓ  N  C96-0125 ÛÄÓÒÖËÄÁÀÛ, ÒÏÌÄËÉÝ ÃÀ×ÉÍÀÍÓÄÁÖËÉ ÉÚÏ “ Eurasia fondation “ ÌÉÄÒ  1997 ß., ÌÏÍÀßÉËÄÏÁÃÀ  ÓÏÒÏÓÉÓ ×ÏÍÃÉÓ ÌÉÄÒ ÃÀ×ÉÍÓÀÍÓÄÁÖËÉ ÂÒÀÍÔÉÓ “ ÉÍÂËÉÓÖÒ-ØÀÒÈÖËÉ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÖËÉ ËÄØÓÉÊÏÍÉ” ÛÄÓÒÖËÄÁÀÛÉ, 1999ß.

5.  ÍÀÍÖËÉ ÌÄËÀÞÄ, ÞÉÒÉÈÀÃÉ ÓÒÖËÉ ÛÔÀÔÉ, ÌÀÈÄÌÀÔÉÊÏÓÉ (ÐÒÏÂÒÀÌÉÓÔÉ) ÌÏÍÀßÉËÄÏÁÃÀ ÂÒÀÍÔÉÓ  N  C96-0125 ÛÄÓÒÖËÄÁÀÛ, ÒÏÌÄËÉÝ ÃÀ×ÉÍÀÍÓÄÁÖËÉ ÉÚÏ “ Eurasia fondation “ ÌÉÄÒ  1997 ß., ÌÏÍÀßÉËÄÏÁÃÀ  ÓÏÒÏÓÉÓ ×ÏÍÃÉÓ ÌÉÄÒ ÃÀ×ÉÍÓÀÍÓÄÁÖËÉ ÂÒÀÍÔÉÓ “ ÉÍÂËÉÓÖÒ-ØÀÒÈÖËÉ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÖËÉ ËÄØÓÉÊÏÍÉ” ÛÄÓÒÖËÄÁÀÛÉ, 1999ß.

6. ÄËÄÏÍÏÒÀ ÉÏÒÃÀÍÀÛÅÉËÉ,ÞÉÒÉÈÀÃÉ ÓÒÖËÉ ÛÔÀÔÉ,ÌÀÈÄÌÀÔÉÊÏÓÉ (ÐÒÏÂÒÀÌÉÓÔÉ), ÌÏÍÀßÉËÄÏÁÃÀ ÂÒÀÍÔÉÓ  N  C96-0125 ÛÄÓÒÖËÄÁÀÛ, ÒÏÌÄËÉÝ ÃÀ×ÉÍÀÍÓÄÁÖËÉ ÉÚÏ “ Eurasia fondation “ ÌÉÄÒ  1997 ß., ÌÏÍÀßÉËÄÏÁÃÀ  ÓÏÒÏÓÉÓ ×ÏÍÃÉÓ ÌÉÄÒ ÃÀ×ÉÍÓÀÍÓÄÁÖËÉ ÂÒÀÍÔÉÓ “ ÉÍÂËÉÓÖÒ-ØÀÒÈÖËÉ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÖËÉ ËÄØÓÉÊÏÍÉ” ÛÄÓÒÖËÄÁÀÛÉ, 1999ß.

7. ÊÄÓÏ ×ÖÒÝÄËÀÞÄ, ÞÉÒÉÈÀÃÉ ÓÒÖËÉ ÛÔÀÔÉ, ÌÀÈÄÌÀÔÉÊÏÓÉ (ÐÒÏÂÒÀÌÉÓÔÉ) ÌÏÍÀßÉËÄÏÁÃÀ ÂÒÀÍÔÉÓ  N  C96-0125 ÛÄÓÒÖËÄÁÀÛ, ÒÏÌÄËÉÝ ÃÀ×ÉÍÀÍÓÄÁÖËÉ ÉÚÏ “ Eurasia fondation “ ÌÉÄÒ  1997 ß., ÌÏÍÀßÉËÄÏÁÃÀ  ÓÏÒÏÓÉÓ ×ÏÍÃÉÓ ÌÉÄÒ ÃÀ×ÉÍÓÀÍÓÄÁÖËÉ ÂÒÀÍÔÉÓ “ ÉÍÂËÉÓÖÒ-ØÀÒÈÖËÉ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÖËÉ ËÄØÓÉÊÏÍÉ” ÛÄÓÒÖËÄÁÀÛÉ, 1999ß.

8. ÊÀáÀÁÄÒ ÛÄÊÉÛÅÉËÉ,ÓÀÆÏÂÀÃÏÄÁÒÉÅ ÓÀßÚÉÓÄÁÆÄ, ÂÀÌÏÚÄÍÄÁÉÈÉ ÌÀÈÄÌÀÔÉÊÉÓÀ ÃÀ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÖË ÌÄÝÍÉÄÒÄÁÀÈÀ ×ÀÊÖËÔÄÔÉÓ II ÊÖÒÓÉÓ ÌÀÂÉÓÔÒÀÍÔÉ.

9. ËÀËÉ ÍÖÊÒÀÞÄ, ÓÀÆÏÂÀÃÏÄÁÒÉÅ ÓÀßÚÉÓÄÁÆÄ, ÂÀÌÏÚÄÍÄÁÉÈÉ ÌÀÈÄÌÀÔÉÊÉÓÀ ÃÀ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÖË ÌÄÝÍÉÄÒÄÁÀÈÀ ×ÀÊÖËÔÄÔÉÓ  ÐÉÒÅÄËÉ ÊÖÒÓÉÓ ÌÀÂÉÓÔÒÀÍÔÉ.

10. ÌÉáÄÉË ÜÉáÒÀÞÄ, ÓÀÆÏÂÀÃÏÄÁÒÉÅ ÓÀßÚÉÓÄÁÆÄ, ÂÀÌÏÚÄÍÄÁÉÈÉ ÌÀÈÄÌÀÔÉÊÉÓÀ ÃÀ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÖË ÌÄÝÍÉÄÒÄÁÀÈÀ ×ÀÊÖËÔÄÔÉÓ ÌÄÏÈáÄ ÊÖÒÓÉÓ ÓÔÖÃÄÍÔÉ.

11. ÓÏ×ÉÏ ÛÄÍÂÄËÉÀ, ÓÀÆÏÂÀÃÏÄÁÒÉÅ ÓÀßÚÉÓÄÁÆÄ, ÈÓÖ ÓÏáÖÌÉÓ ×ÉËÉÀËÉÓ ÂÀÌÏÚÄÍÄÁÉÈÉ ÌÀÈÄÌÀÔÉÊÉÓ ×ÀÊÖËÔÄÔÉÓ ÌÄÏÒÄ ÊÖÒÓÉÓ ÌÀÂÉÓÔÒÀÍÔÉ.

j.anTiZe, s.Sengelia. qarTuli winadadebis sintaqsuri da semantikuri struqturis warmodgenis Sesaxeb, konferenciis – bunebriv enaTa damuSaveba, qarTuli ena da kompiuteruli teqnologiebi - Sromebi, Tbilisi, 2003. *

12. ÅÀáÔÀÍ ãÀÍãÙÀÅÀ, ÓÀÆÏÂÀÃÏÄÁÒÉÅ ÓÀßÚÉÓÄÁÆÄ, ÈÓÖ ÓÏáÖÌÉÓ ×ÉËÉÀËÉÓ ÂÀÌÏÚÄÍÄÁÉÈÉ ÌÀÈÄÌÀÔÉÊÉÓ ×ÀÊÖËÔÄÔÉÓ ÌÄÏÒÄ ÊÖÒÓÉÓ ÌÀÂÉÓÔÒÀÍÔÉ.

ÛÄÍÉÛÅÍÀ: ÍÀÅÀÒÀÖÃÄÅÉÀ ÀÂÒÄÈÅÄ ×ÉËÏËÏÂÉÉÓ ×ÀÊÖËÔÄÔÉÓ ÌÀÂÉÓÔÒÀÍÔÄÁÉÓÀ ÃÀ ÓÔÖÃÄÍÔÄÁÉÓ ÌÏÍÀßÉËÄÏÁÀ.

 

ÀÒÓÄÁÖËÉ ÌÀÔÄÒÉÀËÖÒ – ÔÄØÍÉÊÖÒÉ ÁÀÆÀ

ÅÉÚÄÍÄÁÈ ÐÉÒÀà Ì×ËÏÁÄËÏÁÀÛÉ ÌÚÏ× ÄÒÈ ÍÏÖÈÁÖÊÓÀ ÃÀ ÏÒ ÐÄÒÓÏÍÀËÖÒ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÓ (ÐÄÍÔÉÖÌ-1).

 

ÌÀÔÄÒÉÀËÖÒ-ÔÄØÍÉÊÖÒÉ ÁÀÆÉÓ ÂÀÍÀáËÄÁÉÓÀÈÅÉÓ ÓÀàÉÒÏ ÙÏÍÉÓÞÉÄÁÄÁÉ

ÓÀàÉÒÏÀ ÄÒÈÉ ÐÄÒÓÏÍÀËÖÒÉ ÊÏÌÐÉÖÔÄÒÉÓ (ÐÄÍÔÉÖÌ-4) ÛÄÞÄÍÀ, ÙÉÒÄÁÖËÄÁÀ 1260 Ë. ÃÀ ÄÒÈÉ ÓÊÀÍÄÒÉÓ ÛÄÞÄÍÀ, ÙÉÒÄÁÖËÄÁÀ 200 Ë.

 

samecniero-kvleviTi samuSaoebis Sesasruleblad saWiro saxsrebi

 

samecniero-kvleviTi samuSaos mimarTuleba: qarTuli teqstebis kompiuteruli damuSaveba da misi gamoyeneba manqanur Targmnasa da saswavlo procesSi.

 

Ddafinansebis periodi da

dafinansebis wyaro

momuSaveTa ricxovnoba

moculoba

Sromis anazRaurebis fondi

damqiraveblidan anaricxebiÉÝáÄÁÉ

mivlinebaÌÉ

maT Soris

sxva saqoneli da momsaxureba

maT Soris

kapitaluri xarjebi

maT Soris

saStato erTeuli

fizikuri pirebi

qveynis SigniT

qveynis gareT

komunaluri

xarjebi

ofisis xarjebi

sxva xarjebi

ZiriTadi kapitalis SeZena

manqana-danadgarebis da Senoba-nagebobebis kap. remonti

2004w. centraluri biujetiÔÉ

5.75

7

9055 l

6355 l.

2400 l

 

 

 

300 l

 

 

 

 

 

 

2004w. arasabiujeto Semosavlebi

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2004w. investiciebi

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sul 2004w. Semosavlebi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2005w. centraluri

biujetis proeqtiÔÉ

5,75

7

11815 l

6355 l

2400l

1300 l

 

1300

300l

 

 

 

1460 l

1460

 

 

2005w. arasabiujeto Semosavlebis

proeqti

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2005w. investiciebis proeqti

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sul 2005w. Semosavlebis proeqtiËÉ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  áÄËÌÞÙÅÀÍÄËÉ:                               /ã.ÀÍÈÉÞÄ/

ÓÀ×ÉÍÀÍÓÏ ÓÀÌÓÀáÖÒÉÓ Ö×ÒÏÓÉ:                     /È.ÊÀÊÒÉÀÛÅÉËÉ/    

 

dabruneba saTaurze